提姆:……
虽然但是,为什么他听起来像一个没人管的小可怜。
慕容抽出一张纸,一边写一边道:“我先给你开一个方子,你去唐人街中药房拿药,一些药材他们可能不会提供,但是带上林应该就能拿上。
慕容:“用这个方子每天药浴一个小时。”
她顿了顿,又嘱托道:“多休息,不要透支身体。”
14。
慕容这负责的样子只会让我大喊妈妈。
慕容把药方递给提姆,被他小心地收起。
我:“治完了?那轮到我了。”
15。
我把自己平时用来按摩肩颈的小木锤拿出来cos法官,严肃无比地敲了敲桌子:“犯人提姆·德雷克,你有五分钟时间诡辩自己的罪行,你所说的一切都会变成呈堂证供……后面什么什么我忘了,反正你必须给我好好说。”
提姆简直要被自家可爱的妹妹笑死,他试图也变得严肃:“林,这只是个人的选择。”
说到这里提姆真的笑了一下:“原来你不知道啊,我还以为你很了解我呢。”
毕竟你的脸上经常写着“我很懂你们”。
16。
我不了解,我只是一个从同人文对你们刻板印象的人。
我不了解你们所有的经历。
17。
我听见自己的窗户被敲了敲。
我的私人保镖熟练地翻了进来。
他拿起小木锤敲了敲我的头:“少听鸟宝宝在这里花言巧语,他这个家伙连老蝙蝠都可以说服。”
“你根本斗不过他。”
杰森看了看提姆:“说吧?这家伙还能活几年?”
18。
慕容尴尬扯了扯嘴角:“其实如果我不干涉的话,按照韦恩科技的医学水平,活个六七十岁没问题。”
杰森:“……”
杰森:“就这?”
杰森:“我还以为你得绝症要死了呢。”
我:“这里是哥谭,不是地狱,能不能不要死来死去的。”
19。
我一点不想听杰森讲地狱笑话,在了解他们的身体情况后,这种地狱笑话对我的心脏就非常不友好。
我冷酷地从杰森手上夺回我的小木锤:“再讲地狱笑话就让你当提姆的替身,知道替身什么后果吗?林总会把你挖心挖肺挖肾。”
杰森大惊:“他的肾出问题了?”
提姆:……硬了,拳头硬了。
提姆忍无可忍:“你先治治你脑子吧。”
话音未落,提姆的拳头已经飞了过去。