虽然他们真的认识了很久,萩原研二也从不会怀疑自己和松田阵平之间的感情。但是听人夸夸,尤其是听松田夸夸,永远是让人开心的事情。
对此,松田阵平选择了第三条路。
他无视了明显期待着答案的萩原研二,对老板说道:“再来一杯啤酒。”
“好嘞!”老板高兴地回应道。
萩原研二:“……”
萩原研二:“…………”
半长发的警官先生不高兴地抢走了桌面上的最后一串烧鸟。
公安让他们不要继续参与和普拉米亚有关的事情,但是萩原研二从不是什么听话的角色。更别提他手里还有一个记录了遗言的本子。
他不需要让受害者的家属相信自己,不管如何,这都是一份慰藉。假设他们不信神佛,理解成是普拉米亚死亡前被套出的受害者死亡前遗言……萩原研二也不介意。
他不需要掺和太多,他不了解具体的事情,他所做的,只是将亡者的话语,转述给那些听不见的、被遗留在另一边的生者。
普拉米亚死亡的真相并未公布,萩原研二花了三年的时间自学了俄语。
他的学法和一般学习外语的人并不一定相同。对于一个国家的语言,比起书面的文字,其实面对面的交流才是更能进行理解的。
至少萩原研二是这么想的。
所以萩原研二先学了几个基础对话之后,就直接跑到涉谷和东京外国人比较多的中心圈子。他在下班时间用时差不多两个月,精挑细选结交了几个想学习日语、打算定居或长时间待在日本,且性格友善可以进行相处的外国友人。
随后,他在最近兴起的网络上创建了一个单独的聊天室,其中只有他们会进行对话聊天。日常情况下,他们会在周末或者互有空闲的时候,约在东京圈内的中心咖啡厅,互相了解对方的学习进度。
他们最开始是用英语交流的。萩原研二的日式口音被他们好好吐槽了一番。虽然不是听不懂,其中的一位美国人表示印度和墨西哥的口音比他还离谱,但还是很微妙。
于是萩原研二很干脆地开始和这位美国人开始学习口语对话交流,结果就导致他现在的口音反而是偏向于美式的随意,又因为自小的学习染上的日式口音的习惯,哪怕改正了也带着一种奇特的韵律。
美国的同好君表示:很有个人特色,感觉耳朵都麻了。
这大概就是美式夸赞吧。萩原研二眨眨眼,毫不客气接受了。
而同一时间,那位日俄混血在俄罗斯长大、成年后打算来日本定居的同好女士,她废了不少力气试着教会他们弹舌,犀利表示道在他们国家,如果不会弹舌是会被送到医院的。
萩原研二表示自己已经是重症患者,要进入ICU了。
因为其他人来自于五湖四海,所以哪怕他们的重点是学习日语,也依旧会或多或少学会几句另一个国家的语言。
而简单对话都学了,那么就会忍不住多了解一些。他们交流时也不是死板的普通学习,更多的偏向于日常的交流。萩原研二是警察,又会忍不住想要了解更多专业的知识。
众所周知,当一个学习小组之中,一个人卷了起来,总是会带动其他人。尤其是这些人还是萩原研二特地挑选过适合交流相处的类型,他们之中没有偷懒和轻易放弃的。