81中文网

81中文网>春秋左传吴师在陈翻译 > 第12章 季冬纪(第1页)

第12章 季冬纪(第1页)

季冬【正文】

一曰:

季冬之月,日在婺女①,昏娄中②,旦氐中③。其曰壬癸,其帝颛顼,其神玄冥,其虫介,其音羽,律中大吕④。其数六,其味咸,其臭朽,其祀行,祭先肾。雁北乡⑤,鹊始巢,雉雊鸡乳⑥。天子居玄堂右个⑦,乘玄辂⑧,驾铁骊,载玄旂,衣黑衣,服玄玉,食黍与彘,其器宏以弇。

命有司大傩⑨,旁磔⑩,出土牛,以送寒气。征鸟厉疾,乃毕行山川之祀,及帝之大臣、天地之神祇。

是月也,命渔师始渔,天子亲往,乃尝鱼,先荐寝庙。冰方盛,水泽复。命取冰。冰已入,令告民出五种。命司农计耦耕事,修耒耜,具田器。命乐师大合吹而罢。乃命四监收秩薪柴,以供寝庙及百祀之薪燎。

是月也,日穷于次,月穷于纪,星回于天。数将几终,岁将更始。专于农民,无有所使。天子乃与卿大夫饬国典,论时令,以待来岁之宜。乃命太史次诸侯之列,赋之牺牲,以供皇天上帝社稷之享。乃命同姓之国,供寝庙之刍豢;令宰历卿大夫至于庶民土田之数,而赋之牺牲,以供山林名川之祀。凡在天下九州之民者,无不咸献其力,以供皇天上帝社稷寝庙山林名川之祀。

行之是令,此谓一终,三旬二日。

季冬行秋令,则白露蚤降,介虫为妖,四鄙入保;行春令,则胎夭多伤,国多固疾,命之曰逆;行夏令,则水潦败国,时雪不降,冰冻消释。【解说】

见《孟冬》。【注释】

①婺女:星宿名,二十八宿之一,又简称“女”,在今宝瓶座。

②娄:星宿名,二十八宿之一,在今白羊座。

③氐:星宿名,二十八宿之一,在今天秤座。

④大吕:十二律之一,属阴律。

⑤乡:向。

⑥雉:山鸡。雊(gòu):山鸡呜叫。乳:鸟生子叫乳,这里指鸡孵小鸡。拰

⑦玄堂右个:北向明堂的右侧室。

⑧辂(lù):车。

⑨傩(nuó):驱除灾疫的祭祀。

⑩旁磔(zhé):在四方之门都割裂牺牲,举行祭祀,以攘除阴气。旁,遍。磔,割牲祭神。

出:这里指制作。土牛:五行说中,土能克水,冬属水,牛属土,所以制作土牛,用它送走冬季阴寒之气。

征鸟:远飞之鸟。征,远行。厉:高。疾:快,迅速。

毕:尽,皆。行:举行。

帝之大臣:指有功于民的前世公卿。神:指天神。祇(qí):指地神。

渔师:负责捕鱼的官。渔:动词,捕鱼。

荐:向鬼神进献。寝庙:祖庙。

方:正。盛:指冰厚而坚硬。孟冬水始冰,仲冬冰益壮,此时冰方盛,已坚厚至极点。

水泽:水聚积的洼地。复:重叠。这句意思是水泽之处冰一层层冻得很坚硬。

入:指冰入窖。

五种:五谷的种子。这句意思是从谷仓中取出各种谷物,选择好的作为种子。

司农:负责农业的官。计:算计,筹划。耦(ǒu)耕:古代的一种耕作方法,两人各执耒耜合耕一尺之地。

耒耜(lěisì):古代像犁的农具,这里代指农具。

具:准备。田器:指耕田的农具。

乐师:乐官之长。大合吹:大规模合奏各种吹奏乐。罢:止,指结束一年之事。

四监:指四监大夫。周制,天子领地内有县有郡,一县辖四郡,每郡有一大夫监临。四监大夫即监临各郡的大夫。收:收缴。秩薪柴:按常规应交纳的薪柴。秩,常。

薪燎:焚柴祭神的燎祭。

穷:尽。次:指十二次。古人为了说明日月星辰的运行,把黄道附近一周天从西向东分为十二个等分,每个等分给一个名称,如星纪,玄枵等,这叫十二次。季冬之月,日躔于玄枵,运行一年,又终于玄枵,所以说“日穷于次”。

已完结热门小说推荐

最新标签