呵呵呵,竟然死性不改,还在咏唱。”萨莉拉注意到了男人的小动作,她的耳朵可是很好使的。只见她轻轻抬手,在男人头顶一挥:“那就让你见识一下真正的地狱。”
枯瘦的男人完成了咏唱,猛地抬起头准备攻击;一时间,他感觉全身酥麻,两眼一黑,晕死了过去。
待他醒过来的时候,已经身处岩浆之中,身体正逐渐被化作血水,疼痛从骨头缝里钻了出来,脑子里面奇痒难忍,好像要窜到天上去。
他大叫着,却只听到笑声;那是来自餐桌上的幸福笑声;拥抱家人的幸福笑声;亲吻爱人的幸福笑声。
他愈是疼痛,这些笑声就越是狰狞;突然,他清醒过来:“不,这是发动魔法的试炼,不是幻觉!”
但是,为时已晚。一旦德鲁伊在发动魔法时没有通过塔纳托斯的试炼,就会失去生命,由特纳托斯的女儿们引导进入冥界受苦。
他看到一片漆黑,接着生锈的巨大铁门被打开;枯黄的大地和树木萧条到了极点,大地上横七八落的躺着惨死的尸骸;兀鹫和乌鸦在天空盘旋,寻找尚且新鲜的腐肉。从一条硫磺小河上飘来一只小舟,上面撑船的人,正是萨莉拉·塔纳托斯。
枯瘦的男人无力的笑道:“你就是百年前惨死的魔女萨莉拉·曼达曼哈。没想到你竟然是塔纳托斯的女儿!”
“你无权说话,死人。”萨莉拉只说了一句,便把他拖到了船上。
——收起了所有的紫色雾气,萨莉拉才发现,天空已经变成了橙红色的一片。她只有早上吃过一顿饭,此时早就饿的前心贴后背了。
“我是灵魂的拣选者,就算替天行道,哪怕万民敬仰,也无法令我得到满足……”她自言自语,说到这里,不禁想起了躺在病床上的琳迪·查尔莫说过:“请允许我与你一同背负孤独和寂落。”
萨莉拉挑起了右侧嘴角,她羞赧的低下头,小声说道:“但我还是愿意这么做。”
天色已经渐渐暗了下来,萨莉拉双肩垂落,手上还拄着方才摆渡用的“船桨”,那是冥界的枯木所做,的确蕴含着强大的诅咒之力,很适合作为法杖;事实上,她只是饿的昏了头,不得不找个东西撑着,否则恐怕连回到家的力气都没有了。
头顶上的汉宁帽倒是完好无损,萨莉拉向来把它视作珍宝。此时,这顶帽子并不扣在萨莉拉的脑袋上,而是在天上肆意飞翔。
没有人知道,其实这顶帽子拥有自己的灵魂,每到萨莉拉展开架势的时候,便飞得远远的,因此人们都不知道她的帽子在哪儿。这会儿,这家伙见战斗结束了,便轻盈的飞了回来:“你这次搞了这么大的动静,真不知道该怎么收场了。”
帽子的顶尖长出一张嘴,用鸭子一般的声音与萨莉拉对话。
“我才不管,要做的事情已经做完,这样就好了。”萨莉拉没有力气多说,随便应付起来。
“可是你连身份都暴露了,这一次好在没人见到。”
萨莉拉并不回话,双手紧紧抓住那根树枝,又或是船桨和法杖,两眼的黑眼圈显的更加严重了。她刚刚来到巨门之前,就被旅人们围了起来,他们七嘴八舌的询问着究竟发生什么事情,萨莉拉想着,干脆再释放一次魔法把这些人也解决掉好了。
此时,科尔率领着骑士团的伙伴拍马赶来,看到萨莉拉憔悴的样子,便上前询问因由。萨莉拉将事情从头至尾说了清楚,而后告诉科尔:“我见那个深渊德鲁伊佩戴着赫克托斯的勋章,恐怕是我们东面的‘好朋友’做的手脚。
那地方国富民强,是四个王国中最强的,你最好如实通报,可别误了大事。”萨莉拉的一席话完全听不出是一位十九岁的姑娘说得出口的,科尔倍感惊讶之余,不忘通知同伴疏散民众。
就这样,潜入圣赫拉芙的敌军魔法师终于被处决,深受伤害的圣赫拉芙民众也迎来了福音:萨莉拉辛苦熬制的神药“神龙之血”已经完成,接下来只要找一位可以使用道具治愈魔法的光明法师就好,这一点,女贤者库琳完全能够胜任,因此萨莉拉才终于放心,费力的蹒跚在回家的路上。
“让那个骑士带你一程不就好了。”帽子又呱呱叫起来。
“说什么傻话,我如今都快要散架了,骑在马上,还不如飞在天上。”
“那你倒是飞起来。”
“我哪里来的力气飞!哈——累死了。”
萨莉拉愈发觉得自己没有力气与头顶的帽子争吵,她垂着眼眸,怀念起早晨在梅丽大姐的酒馆里吃的那一顿美味佳肴,这一下,她更饿了。
“若是说起这圣赫拉芙的好人,艾菲算是第一位。”萨莉拉怀念起与艾菲第一次单独相处的时刻。“那时候,她敲开我的门,显得那么拘谨,也不知道是碰上了什么恐怖的事情。
但是,听到我肚子响的时候,竟然主动请我到酒馆吃了一顿,真是天下无双的好人!需知,如果是法尔诺听到,一定会嘲笑我一整天,那无聊的男人,决不能给他创造任何机会接近艾菲大人。如果艾菲大人此时还在——”
“我的天!感谢雅典娜主神的眷顾!我该如何向您表达我的感激之情,您的慈悲一定会被万世万代传颂不止!
我代替艾米米感谢您的救赎!”艾菲的叫喊声突然打断了萨莉拉的思考,她还未明白出了什么事情,就被艾菲抓住了手腕,引导着朝向雅典娜的教会跑去。
夜里,萨莉拉完成了所有的报告,从艾罗的房间走出来。她从米诺斯那里得到了一袋子金币,说是女王大人的赏赐;并说,在解救了所有受诅咒的国民之后,还有更多的赏赐。
可是,萨莉拉更为在意的,是艾罗在她离开时说的那句话:“我恐怕王立侦察团的第一个任务已经近在咫尺,东面的赫克托斯王国物产丰富,商业发达,可要多带些钱去,否则会后悔的。”
“呵啊——我还从未见过如此将领,大敌当前,竟然当做一场旅行;不过,我倒是不讨厌,尤其是找了新的‘玩具’之后。呵呵呵,呵呵呵呵……”