81中文网

81中文网>人鱼的诅咒俄语翻译怎么写 > 24023(第1页)

24023(第1页)

死亡像一阵风,像一滩水渍,像那些船上无处不在却又轻描淡写的东西,悄无声息来过又离开了。留下来的尸体却是又沉又硬,直直地摊在了甲板上。

艾格站在这具尸体面前,从圆睁的双眼打量到僵直的手指,过了一会儿,又用脚尖拨了拨尸体的衣领,看清了脖颈和胸膛。他想起这艘船上的疫病阴影,以及医生描述过的那些人的死状。

——面色发青,嘴唇干裂,全身都长满了块状疮斑,皮肤像是一块块枯萎的树皮,伸出来的细瘦手指活似一截风干的树枝。

海上怪事数不胜数,一半来自水手的酒后吹嘘,一半则是隔着远海的以讹传讹,除了加莱被扔下海的短短一刹,他还是第一次完整地见到那些描述中的尸体。

只是这一切的发生不像是巴耐医生所说的“仅仅半天时间”,这死亡快得只在片刻。

他弯下腰,碰上尸体伸出来的手指。

发青干裂的手指,按了按,一手青褐的渣屑,像是伤痂的渣屑,更像木头的渣屑——“活似一截风干的树枝”。

空气里多了股难喻的气味,像是腐坏虫蛀的房梁,或者公墓深处的枯树。

与此同时,那股燥热潮湿的陌生香料味又一次地钻入鼻子,似乎是克里森衣物残存的气味,又似乎是从那种枯树味里悄然开出,色。欲的气息像在凋零又像是在生长。

这一整道不确定的气味正在慢慢散进海风里。

他看着这具尸体,像在看一本完全摊开的怪谭故事——除了脸部,这几乎是一棵失去了血肉的人形枯树了。

失去血肉的枯树。

这个念头冒出脑海,让他在夜风里一动不动站了足有半刻钟。尸体青肿的面庞仅存着一点血肉,圆睁的双眼与夜空直直对望,依稀可见死前那一秒的茫然。空气是阴沉而凝滞的,憧憧灯影里仿佛存在其他的眼睛,和他一起凝视着这具人形枯树。他从尸体边走到了船舷旁,回过神来,手掌下的船舷铁皮一阵冰凉。

……这可不是疫病,许久之后,艾格心想。

隔天一早天气阴沉,太阳像是隔了层灰纱藏在船帆上头。

窗户开了半扇,起床后的巴耐医生正在拿凉水擦脸,却怎么也没法洗掉满脸疲倦。

“伊登呢,你怎么一个人过来了?”老人声音沙哑。

艾格没回话,把眺望的视线从窗外移开,照例打量起老人的面色。

“睡得不太好,对吗?”

老人叹气:“在船上,安眠实在是件难事。”

“做噩梦了吗?”

“噩梦……也许。但比起噩梦,更扰人的一直都是那些清醒时的东西。”

窗外是一通能把整艘船吵醒的叫喊声与脚步声,这嘈杂开始于起雾的清晨,医生来到窗口,聆听甲板动静的样子十足吃力,人老之后,最先开始不好使的往往总是耳朵。

“大概每一个老人在黑暗的睡前都避免不了胡思乱想,一闭上眼睛,我就没法不去想那些事情。”他细数着搅人安眠的事,“坏天气,坏消息,藏在夜晚里的暗礁,这艘船上接连的怪事,还有——”他眉头愈发紧皱。

“还有楼下传来的水声?”

艾格记得老人上一次说起那声音的样子。

“水声?”巴耐医生像是被突然提醒了似的,“没有水声,倒是你们两个的声音。”

他手掌抵了抵额头,“你们俩个——我们好像谈过这回事,艾格。少点好奇,离那条志怪动物远一点,我以为你差不多已经答应了我?现在那动物依旧需要喂食和换水吗?人人都说它不需要吃喝与照管,他们已经不再主动进入那个舱室,我打听过这个。”

“可是我能听到,你们就在楼下。每天晚上你都进门了,是吗?你进了那条志怪动物的地盘。”

“我听的到,恐怕你还在里面留了不短时间——嘎吱一下的推门声,嘎吱一下的关门声,铜锁的摩擦声,那些声音就像响在我的心脏上。”

窗口望去,楼下甲板是随处可见的水迹,潮湿的深色像舵楼投下的影子,一大滩一大滩的,分不清是从水舱里溢出还是正要蔓进门内。

艾格望着那些水迹,“昨天晚上也有开门声吗?”他问。

“每天晚上!别想躲过我的耳——”话音陡然一停。

老人家似乎才想起来,昨夜他们不曾值岗,这还是他奔忙换来的轮岗结果。他出神了一会儿,才喃喃道:“昨晚不是你们……开门的是另外两个?他们也去给人鱼换水喂食了?”

谁知道呢。艾格回想,很确定他来时没见水舱前有半点人影。

“我怕是老糊涂了。”医生拍了拍脑门,“不是你们。”

已完结热门小说推荐

最新标签