卡尔文说。
原本活跃的唐克斯一下平静下来,“喔,布莱克…”
卡尔文审视着这个年轻的傲罗,“怎么,你也听过他的名字?”
“他,他是我的亲戚,”唐克斯含糊地说道,“算是我的堂舅。
我去找监狱里的守卫。
”
福吉见唐克斯远去了,转身对卡尔文说道,“我真的不知道你为什么要见布莱克,你应该知道的,他是食死徒。
”
“康奈利,有些东西总是能超越立场而不朽,比如血缘,比如友谊。
”
卡尔文没有正面回答这个问题。
“这话倒是不错。
”
福吉笑了笑,“友谊总是伟大的。
”
“不过这话也就在这里说说了,和食死徒建立友谊,被别人听到总归是麻烦。
”
“康奈利,我还以为你不怕这些麻烦。
”
卡尔文笑着对福吉说道。
“唉,卡尔文,”福吉叹了一口气,“我这个魔法部长的位置基本就是捡来的,我得拉拢所有能拉拢的人,才能在这张椅子上坐稳。
”
“纯血、混血,还有邓布利多的人,我是在三个鸡蛋上跳舞啊。
”
福吉苦笑着说。
卡尔文挑挑眉毛,轻描淡写地说道,“在三个鸡蛋上跳舞,康奈利,这也未免太危险了一点。
你最好多少准备一些力量,政治斗争可不是小女孩的过家家游戏。
”
福吉若有若无的嗯了一声,也不知道有没有将卡尔文的忠告听进去。
卡尔文不禁在心里感叹,邓布利多实在把英国保护的太好了,这样的蠢货都能在承平安稳的日子里坐稳魔法部长的位置。
很快,唐克斯就回来了,带着卡尔文经过一条长长的黑色金属走廊,来到一间纯白色的牢房。
两个阿兹卡班的守卫像拖一条死狗一样,将一个身材干瘦,有一头蓬乱黑发的男巫带进了房间,随后关上大门,守在了门口。
“你只有半个小时。
”
其中一名守卫生硬地说道。